‘तामाङ लोककथा’ अंग्रेजी संस्करणमा प्रकाशनको तयारी

lokkathaएविसि खबर
काठमाडौं– ‘तामाङ लोककथा सँगालो’ नामक पुस्तक अंग्रेजी संस्करणमा पनि प्रकाशन हुने भएको छ । रवीन्द्र तामाङ र सोनी तामाङको संकलन रहेको यो पुस्तक गत माघमा रत्न पुस्तक भण्डारले प्रकाशनमा ल्याएको हो ।
नेपाली भाषामा प्रकाशित यस पुस्तकमा समेटिएका कथाहरु अंग्रेजी भाषामा रुपान्तरण गरी प्रकाशन गर्नेबारे सम्झौता भएको लेखक रवीन्द्र तामाङले जानकारी दिए । सम्झौतामा लेखक तामाङ र रत्न पुस्तक भण्डारका तर्फबाट सुरेश श्रेष्ठले हस्ताक्षर गरेका छन् । अमेरिकन नागरिक माथ्यु जे. आइननले अंग्रेजी भाषामा रुपान्तरण गर्ने जिम्मेवारी लिएका छन् ।
पुस्तकमा तामाङ समुदायमा प्रचलित ६२ वटा लोककथाहरु संकलित छन् । यसमा सामाजिक कथा २२ वटा, ऐतिहासिक कथा ११ वटा र धार्मिक कथा २९ वटा समावेश छन् ।
‘तामाङ जातिमा पुराना पुस्ताले लोककथा सुनाउने र नयाँ पुस्ताले सुन्ने प्रचलन थियो । तर, हाल यो परम्परा लोप हुँदै गएका छन् । यसैलाई मध्यनजर गर्दै तामाङ समाजका नायकहरु ताम्बा, बोन्बो र लामागुरुहरुले विभिन्न समय सन्दर्भहरु वा अवसरहरुमा वाचन गरेर सुनाएका सामाजिक, धार्मिक र ऐतिहासिक तामाङ लोककथाहरुलाई पुस्तकमा समेट्ने प्रयास गरेका छौँ ।’ लेखक तामाङले भने । तामाङ सभ्यताको विभिन्न चरणसँगसँगै विकसित भएका तामाङ समाजको सामाजिक, धार्मिक र ऐतिहासिक पहिचानलाई यस पुस्तकमा प्रकाशित लोककथाहरुले प्रतिनिधित्व गर्ने विश्वास उनले व्यक्त गरे ।

Facebook Comments

Related posts

Leave a Comment